روزي
عدد المشاراكات : 19 العمر : 35 تاريخ التسجيل : 05/08/2009
| موضوع: اللغه البولندية,. الجمعة أكتوبر 09, 2009 7:15 pm | |
| بالنسبة للكلام البولندي هناك بعض الاحرف تنطق بطريقة مغايره والبعض يكون عليه تشكيل مثلا : -
تش ( cz ) - ش ( sz ) - ف ( w ) - دج ( dz ) - تسو ( Co ) - ي ( j ) - خ ( ch )
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - -
- مـــرحبا ( czesc ) تشيشت - مـــرحبا جميعا ( czesc wszystkim ) تشيشت فشيستكم - صباح الخير ( Dzien Dobry ) جيندوبري - مساء الخير ( Dobry wieczor ) دوبري فيتشور - تصبح على خير ( Dobranoc ) دوبرانوتس - الى اللقاء ( Do widzenia ) دوفيزينيا - مع السلامة ( Do zobaczenia ) دوزا باتشينيا - شكرا ( Dziekuje ) جينكوي - شكرا جزيلا ( Bardzo dziekuje ) باردزو جينكوي - أعتذار (Pizepraszam ) بشبراشم - لايـــهم / لا تهتم ( nie ma za co ) نيه ما زا تسو - تفضل ( Prosze ) بروشا - يا للخسارة ( Jaka szkoda ) ياكا شكودا - كيف حالك ( Jak sie czujesz ) ياكتشو تشويش - ما أسمك ؟ ( ? Jak masz na imie ) ياك ماش نا ايميا - أسمي ( Mam na imie ) مام ناأيميا - أين تسكن ( وين بيتكم ) ( gdzie mieszkasz ) غجي ميشكاش - كم عمرك ( Jle masz lat ) ايلي ماش لات - ماذا تفعل ( Co robisz ) تسو روبش - مطعم ( Restauracja ) ريستاوراتسيا - فطور ( sniadanie ) شنيدانيا - غداء ( obiad ) أوبياد - عشاء ( kolacja ) كولاتسيا - بيت ( dom ) دوم - شقة ( mieszkanie ) ميشكانيا - غرفه ( pokoj ) بوكوي - غرفة نوم ( sypialnia ) سيبيالنيا - مطبخ ( kuchnia ) كوخنيا - فوطه ( recznik ) ريتشنك - صابون ( mydio ) ميدوا - خبز ( chleb ) خليب - بيض ( jajko ) يايكو - جبن ( ser ) سير - حليب ( mleko ) مليكو - بطاطس ( ziemniaki ) جيمنياكي - أرز ( ryz ) ريش - ملح ( sol ) سول - زيت ( oliwa ) أوليفا - معكرونه ( makaron ) ماكارون - دجاجه ( kurczak ) كورجاك - سمك ( ryba ) ريبا - بط ( kaczka ) كاتشكا - بقرة ( krowa ) كروفا - خروف ( baran ) باران - شوربه ( zupa ) زوبا - شوربة دجاج ( zupa rosot ) زوبا روسو - شوربة فطر ( zupa gizybowa ) زوبا غجيبوفا - قهوة ( kawa ) كافا - شاي ( cherbata ) هيرباتا - بيض مسلوق ( jajka gotowane ) يايكا كوتوفاني - بيض مقلي ( jaja smazane ) يايا سماجوني - عجه ( nalesniki ) نالشنيكي - الحلو / يحلي بعد الاكل ( deser ) ديسر - تفاحه ( jabiko ) يابكو - غرسون ( kelner ) كيلنر - من فضلك طاولة لشخصين ( Poprosze o stolik na 2 osoby ) بوبروشا او ستوليك نا دفا اوسوبي - من فضلك الفاتورة ( Poprosze o rachunek ) بوبروشا او راخونك - رخيص ( tanie ) تانيي - غالي ( drogie ) دروغي - تمام / مضبوط ( dobry ) دوبري - زعلان ( ziy ) زوي - ممتاز ( dobcza ) دوبجا - منزعج ( smutny ) سموتني - سعيد ( wesoiy ) في سووي - جميل ( tadny ) وادنه - قبيح ( bizydki ) بجيتكي - ذكي ( madry ) موندراي - غبي ( giupi ) غوبي - نهار ( jasny ) ياسني - ظلام ( ciemny ) تشيمني - حلو ( siodki ) سواتكي - حامض ( goczki ) غوتشكي - مريض ( chory ) خوري - وجه ( twaiz ) تفاش - فم ( usta ) اوستا - عين ( oko ) اوكو - نظاره ( okulary ) اوكولاري - نافذه ( okno ) أوكنو - ماء ( woda ) فودا - نعم ( Tak ) تاك - لا ( nie ) نيه - الاب ( ojciec ) أوتشيتس - الأم ( matka ) ماتكا - أخ ( brat ) برات - أخت ( siostra ) شويسترا - أبن ( syn ) سين - أبنة ( corka ) تسوركا - ولد ( chopiec ) خووبتس - بنت ( dziewczyna ) جفجينا - جديد ( nowy ) نوفي - هل أنت بولندي ؟ ( czy jestes Polakiem ) تشي يست بولاكيم - من أين أنت ؟ ( Skad jestes ) سكود يستش - أنا من الكويت ( ja jestem z kuwait ) يا يستم ز كويت - أنا كويتي ( jestem kuwejtczykiem ) يستم كوفيت تشيكم - ماهذا / ماهو ( co to jest ) تسو تو يست ( للجماد ) - من هذا ( kto to jest ) تو تو يست ( للاشخاص ) - عندك سيارة ؟ ( czy masz samochod ) شي ماش ساموخود - سيارة ( samochod ) ساموخود - طيارة ( samolot ) سامولوت - صيدلية ( apteka ) أبتيكا - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- هو ( on ) اون - هي ( ona ) اونا - هم ( oni ) اوني - هن ( one ) اونه - أنا ( ja ) يا - أنت ( ty ) تي - أنتم ( wy ) فه
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 ( jeden ) يدن - 2 ( dwa ) دفا - 3 ( tizy ) تشي - 4 ( cztery ) شتيري - 5 ( piec ) بنج - 6 ( szesc ) شيشت - 7 ( siedem ) شيدم - 8 ( osiem ) اوشم - 9 ( dziewiec ) جفنج - 10 ( dziesiec ) جشينج - 11 ( jedenascie ) يدنا تشي - 12 ( dwanascie ) دفا ناتشي - 13 ( trzynascie ) تشي ناتشي - 14 ( czternascie ) اشتيري ناتشي - 15 ( pietnascie ) بيت ناتشي - 16 ( szesnascie ) شيش ناتشي - 17 ( siedmnascie ) شيدم ناتشي - 18 ( osiemnascie ) أوشم ناتشي - 19 ( dziewietnascie ) فنج ناتشي - 20 ( dwadziescia ) دفا جيشتا - 21 ( dwadziescia jeden ) دفا جيشتا يدن - 22 ( dwadziescia dwa ) دفا جيشتا دفا - - - - - - - 30 ( trydzizsci ) تشي جيشتي - 40 ( czterdziesci ) شتيرجيشتي - 50 ( piecdziesiat ) بينج جيشونت - 60 ( szescdziesiat ) شيشت جيشونت - 70 ( siedemdziesiat ) شيدم جيشونت - 80 ( osiemdziesiat ) اوشم جيشونت - 90 ( ziewiecdziesiat ) يفنج جيشونت - 100 ( sto ) ستو - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - الاول ( pierwszy ) بيرفشي - الثاني ( drugi ) دروغي - الثالث ( trzeci ) تشيستي - الرابع ( czwary ) تشفارتي - الخامس ( pianty ) بيونتي - السادس ( szosty ) شوستي - السابع ( siodmy ) شيودمي - الثامن ( osmy ) أوسمي - التاسع ( dziewiaty ) جيفيونتي - العاشر ( dziesiaty ) جيشونتي
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
أنا أحب أبتسامتك ( lubie twoj usmiech ) لوبيا تفوي اوشميتش | |
|